Крымский клуб фантастов
Главная
Авторы
Произведения
Журналы клуба
Книги
Фестиваль
Друзья клуба
Контакты



Главная страница сайта

Алексей ТИМИРГАЗИН
(Судак)


В наш век всеобщей грамотности, когда десятки тысяч так называемых писателей с утра до ночи водят пером по бумаге, надеясь создать нетленное литературное произведение, трудно не только придумать необычный сюжет, но даже и создать более или менее оригинальный заголовок. Несколько десятилетий тому назад знаменитые братья Стругацкие уже написали роман с нижеприлагаемым названием. Несмотря на это, предлагаемое вниманию уважаемого читателя произведение тоже называется

                                                             ОБИТАЕМЫЙ ОСТРОВ

Шторм постепенно становился слабее. Волны величественного океана с прежней яростной силой бились о берега еще не нанесенного на карты острова. На границе бушующего океана и незыблемой земной тверди пузырилась и дышала белоснежно-розоватая пена, и казалось, что из этого хрупкого материала в земном мире вот-вот родится новая богиня Афродита.
Из грохочущей бездны океана, напрягая все свои хрупкие силы, выбирался человек. Уже почти в бессознательном состоянии он сумел зацепиться за песок. Громадные волны ежеминутно окатывали его с головой. Человек беспомощно шевелился и стонал или вдруг, как будто собравшись с силами, ползком или на четвереньках делал новый рывок к зеленой полосе тропического леса. Оказавшись наконец, в месте, недоступном океану, он затих и долго неподвижно лежал на песке.
В голове гудело и трещало, как будто там, внутри черепной коробки, гулко вращались каменные мельничные жернова. Юный Алонсо, юнга с погибшего «Баонти», с трудом разлепил запорошенные песком глаза и не сразу понял, где находится. На некотором расстоянии от него шумели и гнулись под ветром вееролистные пальмы и тревожно кричали какаду. Где-то совсем рядом ревел океан и о берег колотились волны, все такие же свирепые, но теперь уже совсем нестрашные. В памяти всплыли роковые события минувшей ночи: черное небо, сногсшибательный ураган, рушащиеся со страшным треском мачты, уверенные команды капитана, крики боцмана и матросов и неизвестно откуда взявшаяся на пути скала, которую заметили в самый последний момент.
Алонсо тяжело поднял голову и сел на песке. Руки его дрожали, по телу разлилась невероятная слабость, а в желудке противно сосало. Юнга, еще не вполне соображая, что произошло и почему он оказался вдруг в полном одиночестве на острове, окинул тоскливым взглядом беснующийся океан и посмотрел на стену джунглей. Только там можно было найти воду и какую-нибудь еду, чтобы восстановить изрядно подорванные силы.
Он поднялся на дрожащие ноги и неуверенными шагами двинулся к лесу. Деревья встретили его плотными сомкнутыми рядами. Юноша с трудом протиснулся в сумеречное царство джунглей, распугав целое стадо каких-то маленьких животных; для этого ему пришлось лечь на землю и передвигаться ползком. Воды не было. После долгих и затруднительных ползаний по джунглям он наткнулся на дерево с крупными орехами; несколько их, уже созревших, упали с дерева и лежали на земле. Алонсо, не разобравшись, сгоряча схватил один из орехов и тут же громко вскрикнул: плод был покрыт плотными и очень острыми колючками.
Но неужели они все погибли, такие сильные, опытные и решительные? И всегда уверенный в себе капитан Антонио Фернандес, и энергичный старший помощник Хуан Ривера, и налитый бычьей силой боцман Сесар Аройо? И еще два десятка просоленных морских волков, членов команды, которые совершили не одно кругосветное плавание и пережили не один десяток разрушительных ураганов? Неужели уцелел только он, юнга, отправившийся два месяца назад в свое первое плавание?
Алонсо торопливо, почти на карачках, весь исцарапанный, выбрался из джунглей, которые не хотели выпускать его, и лихорадочно осмотрелся вокруг. Широкая полоса пляжа была совершенно пустынна, если не считать диковинных пестрых птиц, совершенно непохожих на привычных чаек. Справа возвышалась скальная гряда, далеко выдающаяся в море. Алонсо подбежал к ней и, цепляясь за выступы, полез наверх. Отсюда его взгляду открылась небольшая тихая лагуна, охраняемая обрывистыми скалами. С высоты Алонсо увидел продолжение пляжа и невольно вздрогнул. В некотором отдалении на обширной полоске пляжа белело маленькое пятнышко. Юноша лихорадочно скатился вниз по скале, добавив себе еще несколько царапин и ссадин, и что есть силы побежал вперед по вязкому песку.
Алонсо сразу вспомнил ее – нежную барышню в белом платье, которую несколько раз видел издали на корабле как мимолетное видение. Ночами матросы иногда похабно обсуждали ее. Из этих разговоров юнга знал, что девушка была родственницей капитана – дочерью или племянницей, и звали ее Долорес. Алонсо подбежал к девушке и стал изо всех сил трясти ее за плечи.
Долорес слабо застонала и медленно открыла глаза, но вид участливо склонившегося над нею Алонсо как будто придал ей новых сил. Она резко отшатнулась и сделала неуловимое брезгливое движение, как будто захотела стереть с себя неприятные следы его прикосновения.
- Чего тебе надо? – визгливо спросила она.
– Я Алонсо, юнга с «Баонти»… Я хотел тебе помочь, – растерянно забормотал
юноша.
Но девушка в белом еще решительнее отстранилась и безучастно уставилась на океан, как будто не слыша бормотаний юноши. Вдруг она оживилась и приподнялась на песке, и Алонсо обрадовался тому, что его услышали и поняли. Но Долорес даже не посмотрела на него, а потянулась к океану, к волнам, которые тут же, в нескольких шагах, бились о песок.
- Корабль! – воскликнула она.
Алонсо тоже посмотрел на океан. В лагуну медленно входила каравелла с потрепанными парусами. Чувствовалось, что кораблю изрядно досталось во время невиданного урагана, и к острову он прибыл в поисках спокойной гавани. После непродолжительной, но мучительной паузы на волны спустилась шлюпка и неторопливо направилась к берегу. Девушка, по-прежнему не замечая юнги, жадно смотрела на приближающуюся шлюпку. Умолкнувший юноша смотрел в ту же сторону, но безрадостно, притупившимися чувствами ожидая какой-то неприятности.
Шлюпка приблизилась вплотную, и на берег высыпались крепкие, промокшие мужики в самых необычных пестрых одеяниях.
– Какая неожиданная встреча! – воскликнул один из прибывших. – Вы не нас
случайно поджидаете, милая?
- Девушку – изнасиловать! – гаркнул один из них, видимо, старший.
– Я Долорес, дочь Антонио Фернандеса, капитана «Ласточки». Помогите мне! –
заговорила девушка, не желая понимать, что на каравелле сюда прибыли пираты.
Искренний и отчаянный призыв девушки, казалось, развеселил молодцов со шлюпки.
– Конечно, поможем! Погоди, красавица! Чур, я первый! – возбужденно загалдели
моряки.
- Стойте! Вы чего? – вскричал Алонсо, подбегая ближе.
Ему торопливо надавали тумаков, и юноша повалился на песок. Жадные руки потянулись к девушке, стали небрежно срывать белые одежды.
- Корабль! – вдруг истошно закричал кто-то из пиратов.
В лагуну  на всех парусах стремительно ворвался грозный военный фрегат, и пираты, мгновенно забыв про девушку, лихорадочно забегали по берегу. А фрегат рявкнул вдруг всеми своими орудиями, отчего пиратское судно вздрогнуло и жалобно затрепетало на волнах. После повторного залпа над ним взвился белый флаг. С фрегата к берегу двинулись шлюпки, переполненные солдатами. Пираты несколько раз беспорядочно выстрелили. В ответ солдаты открыли шквальный огонь. Вокруг Алонсо и Долорес, которые окаменело стояли посреди дикого пляжа, засвистели пули. Фрегат еще раз рявкнул орудиями, и в воздухе просвистели ядра, разорвавшись где-то в стене джунглей.
Пираты дрогнули и торопливо разбежались, спеша укрыться в непроходимых джунглях. Шлюпки быстро причалили к берегу, и на песок высыпали вооруженные солдаты. Девушка, всхлипнув, потянулась к ним, и, потрясенная, прошептала:
- Помогите!
Солдаты замерли было от удивления, но тут из шлюпки выпрыгнул офицер и яростно заорал на своих солдат:
- Чего встали? Вешать! Всех повесить! Пиратское отродье! Всех под корень изведу!
Солдаты одеревенело зашевелились, один из них извлек из шлюпки, видимо, загодя заготовленную веревку, а другие с сожалением окружили юнгу и капитанскую дочку.
- Но это ошибка! Мы не пираты! Мы с «Баонти»! Потерпели крушение!
– Увы, – печально вздохнули солдаты, – спорить бесполезно. Наш командир не в
себе. Пираты убили его жену и маленького ребенка, и он поклялся извести все пиратство под корень. Будем вешать. Простите нас! – и солдаты мягко, но настойчиво повели юношу и девушку к ближайшему дереву.
– Нет, нет! – бормотал Алонсо, в то время как Долорес, казалось, совершенно
потеряла дар речи. – Мы не будем на вас обижаться, особенно если вы не будете нас вешать!
– К сожалению, господа, об этом не может быть и речи. Спорить с нашим
командиром бесполезно.
Один из солдат с обезьяньей ловкостью залез на дерево и с достойной удивления скоростью укрепил на нем две веревки.
– Ну, прощайте, господа, – еще раз вздохнули солдаты. – К сожалению, мы
вынуждены откланяться. Мы должны ловить остальных пиратов.
Девушку вежливо взяли под локти. Она лихорадочно оглянулась в последний раз на океан, всхлипнула:
- Корабль, – и лишилась чувств, беспомощно повиснув на руках солдат.
Те, впрочем, тут же уронили девушку на песок, забыв о том, что минуту назад собирались ее вешать. Новый корабль, появившийся в лагуне, немедленно открыл адский огонь из всех орудий. Команда военного фрегата, частично успевшая перебраться на захваченный пиратский корабль, частично уже высадившаяся на остров, грубо просмотрела неожиданное нападение. Кем оказались новоприбывшие – новыми пиратами или судном чужого государства, которое воспользовалось случаем, чтобы под шумок потопить своего конкурента, – Алонсо так и не понял. Солдаты бегали по берегу и истошно кричали, орудия гремели, корабли с треском горели, распространяя вокруг себя удушливый дым; пираты, высунувшись из леса, метко стреляли в ошалевших солдат. Алонсо, подхватив бесчувственную девушку, поволок ее в джунгли. Там, в некотором удалении от берега, стало немного тише, но вскоре все пространство вокруг содрогнулось от оглушительного взрыва – это взлетел на воздух один из кораблей. Некоторое время спустя над островом прогрохотал еще один столь же ужасный взрыв. С берега донесся последний истошный вопль, раздался последний выстрел – и установилась грозная, враждебная тишина.
Только на следующий день Алонсо и Долорес осмелились выбраться из глубины джунглей. Еще вчера девственный берег был усеян застывшими человеческими телами и засыпан обгоревшими обломками кораблей, а роскошный песочный пляж зиял воронками от разрывов пороховых ядер.
– Корабль, – сказала девушка, глядя на красивую каравеллу, грациозно трепетавшую
парусами у входа в лагуну.
- Будем звать на помощь? – спросил Алонсо с сожалением.
Вопреки всем сословным различиям, ему совсем не хотелось расставаться с девушкой.
- Нет!
Долорес вдруг, впервые за все время, посмотрела юноше прямо в глаза:
- Как мне надоели эти люди! Давай спрячемся от них!
И они поспешили укрыться в роскошных джунглях.
Алонсо и Долорес оборудовали под уютное жилье просторную пещеру и обогрели ее добытым огнем. Скоро они обнаружили на острове обильные источники и даже целые пресноводные озера. В казавшихся непроходимыми джунглях оказались удобные, протоптанные животными тропинки, по которым легко было передвигаться по всему острову. Со временем Алонсо научился раскалывать большие колючие плоды, добывая из них сочную мякоть. Нашлось здесь и еще одно дерево с крупными орехами, внутри которых тоже была вкусная розовая мякоть. Росло на острове и хлебное дерево, и еще некий маленький фрукт, величиной со сливу, но по вкусу похожий на виноград, и много других экзотических растений. Алонсо наловчился ловить не очень крупных птиц и зверей и благополучно избегал конфликтов с соседями по острову – страшными гориллами.
Девушка совсем скоро истрепала свои белые одежды и полностью растеряла весь шик и блеск высшего общества; она ходила почти обнаженной, быстро покрылась бронзовым загаром и была теперь очень похожа на мулатку.
Остров, вероятно, все же нанесли на карты, потому что Долорес, любившая смотреть вечерами на океан, иногда тихо восклицала:
- Корабль!
И тогда они, по-детски взявшись за руки, бережно охраняя друг друга, торопились укрыться от глаз людских в глубинах своего острова.

                                                                                                              Апрель 2006


   © Copyright. All rights reserved. © Все права защищены.
   © Все права на произведения принадлежат их авторам.
Информация на сайте выложена только для ознакомления. Любое использование информации с коммерческими целями запрещено. При копировании ссылка на сайт www.fantclubcrimea.info обязательна.


Цитирование текстов возможно с установкой гиперссылки.
Крымский клуб фантастов пригашает авторов к публикации в журнале или приехать на фестиваль фантастики